RSS
Bleach или Naruto, обсужение всего насущего по данному вопросу
 
Каждый имеет свое мнение по данному вопросу но всетаки почему и иза чего так ,почему вышло так
что понрвился например Naruto ( Bleach ) и кто что думает что ждет эти сериалы в будущем ?
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 След.
Ответы
 
JagO
именно... и как правило выходит довольно  .. кхм... не хорошо... но бывают и исключния... хотя.. может и не бывают....
в Бличе филлеры хоть и хуже обычных серий, но на мой взгляд в целом довольно не плохи.. а вот филлеры в Наруто столь ужастны что... хмм.. вообщем нарутовские филлеры крайне не рекомендуются к просмотру..
<br /><!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#808080--><span style="color:#808080"><!--/coloro--><!--fonto:Century Gothic--><span style="font-family:Century Gothic"><!--/fonto--><div align='right'><i><b><!--fon
 
... осталось только написать рецепт для новичков -
"принимать" серии такие-то и такие-то, при особых признаках депрессии - филлеры :-)
 
Привет всем
Не подскажите где можно качать Bleach в avi формате, а то на bleachportale он в rnvb.
 
Цитата

Привет всем
Не подскажите где можно качать Bleach в avi формате, а то на bleachportale он в rnvb.
На главную портала >> каталог =))
Kinon.su - перевод манги Bleach, Mx0, Aqua, Double Arts и многих других...
 
судя по разговорам, я еще счастливица, что не досмотрела до филлеров Наруто, собственно, это аниме мне не особо хотелось смотреть, просто попало как-то под руку случайно...  не горю...
что касается Блича, то сначала прочла манга, а мне ее больше нравится читать чем смотреть вообще, но...  не разочаровалась, когла и аиме посмотрела...
ну... ответ очевиден..
 
заметил.. интересная штука у них с именамиполучается, если их перевести... Ичиго - вроде переводится как клубника=) а Узумаки (Наруто) помоему переводится как торнадо или что-то в этом роде.. точно не помню, но "маки" - крутить/вертеть... и имя "Наруто" - тоже что-то такое.. крутящееся=)))
<br /><!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#808080--><span style="color:#808080"><!--/coloro--><!--fonto:Century Gothic--><span style="font-family:Century Gothic"><!--/fonto--><div align='right'><i><b><!--fon
 
Necroperit
Моторчик в заднице?..
Russian?<br />Soviet.<br /><br /><div align="right">Передо мной не стоит задача облегчить понимание меня вами. ©</div>
 
Legio
ну если делать очень грубый перевод, то общий смысл примерно такой и есть=)
а лучше спросить у Кайри.. ну или ещё у кого... кто японский учит...
<br /><!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#808080--><span style="color:#808080"><!--/coloro--><!--fonto:Century Gothic--><span style="font-family:Century Gothic"><!--/fonto--><div align='right'><i><b><!--fon
 
не ураган, кстати... вихрь

_______
Results for 'ichigo'

Japanese English
ichigo one word
ichigo strawberry
ichigoichie for this time only, never again
ichigoichigo word for word, one word
ichigon a word
ichigonhanku a word, a few words
ichigou number one
ichigou a bit, a trifle
ichigoume the start of a climb up a hill
isshiichigou tiny amount

от себя добавлю еще "15" - ичи = 1, го = 5
Russian?<br />Soviet.<br /><br /><div align="right">Передо мной не стоит задача облегчить понимание меня вами. ©</div>
 
Ичиго по-моему уже несколько раз объяснял что его имя значит "ичи" - первый, "го" - ангел хранитель (хотя я подозреваю что в оригинале "защитник" ибо у японцев нет ангелов %))

а вот что значит имя Наруто мне всегда было интересоно знать...

я знаю только что Сарутоби - взято из народных легенд, был такой известный нинзя Сарутоби Саске... да-да... и Саске оттуда же =)

имена саннинов: Джирая, Тунаде и Орочимару тоже взяты из какого-то эпоса...  где они как и положено владели магией жаб, улиток и змей...
<br /><a href="http://www.planetdeusex.ru" target="_blank"><img src="http://i32.photobucket.com/albums/d35/drunkulio/pict/pdx-logo-1.gif" border=
 
Bleach или Наруто - время рассудит! OMG
 
drunkulio
Да мало ли чего он там объяснял...
Чуть ли не кажный встречный его имя по своему переиначивает (lf и 15 не с потолка взято - в самом начале манги у него на двери его комнаты это число)
Russian?<br />Soviet.<br /><br /><div align="right">Передо мной не стоит задача облегчить понимание меня вами. ©</div>
 
Цитата
15 не с потолка взято - в самом начале манги у него на двери его комнаты это число
угу-угу...помню...
но у них же принято при знакомстве объяснять как их имя пишется.. именно потому что могут быть разные написания и разные значения...
раз Ичиго объясняет что его имя значит, значит так оно и есть +)
<br /><a href="http://www.planetdeusex.ru" target="_blank"><img src="http://i32.photobucket.com/albums/d35/drunkulio/pict/pdx-logo-1.gif" border=
 
а мне вот интересно что означает "Итачи"?..
<br /><!--sizeo:2--><span style="font-size:10pt;line-height:100%"><!--/sizeo--><!--coloro:#808080--><span style="color:#808080"><!--/coloro--><!--fonto:Century Gothic--><span style="font-family:Century Gothic"><!--/fonto--><div align='right'><i><b><!--fon
 
Итачи значит ласка/горностай
в японской мифологии дурной знак - к смерти
умудрились же его так родители назвать %))
<br /><a href="http://www.planetdeusex.ru" target="_blank"><img src="http://i32.photobucket.com/albums/d35/drunkulio/pict/pdx-logo-1.gif" border=
 
гы-ы-ы... сами, выходит, виноваты... :beer:
Russian?<br />Soviet.<br /><br /><div align="right">Передо мной не стоит задача облегчить понимание меня вами. ©</div>
 
[quote name='Legio' post='5023' date='26.5.2006, 18:31']
гы-ы-ы... сами, выходит, виноваты... :beer:
<br /><a href="http://www.planetdeusex.ru" target="_blank"><img src="http://i32.photobucket.com/albums/d35/drunkulio/pict/pdx-logo-1.gif" border=
 
вот у меня еще один вопрос по поводу имени к японоведам...
что значит Иккаку... в аниме он говорит что в его имени тоже присуствует "первый".... а дальше?
а то Викпедия по этому поводу нагло молчит =(((
<br /><a href="http://www.planetdeusex.ru" target="_blank"><img src="http://i32.photobucket.com/albums/d35/drunkulio/pict/pdx-logo-1.gif" border=
 
В аниме или манге (где именно не помню) давалось объяснение - у него первая "и" (то ли записывается, то ли еще чего-то) это "ичи" (то бишь один)

(криво, путано, непонятно, зато верно!)
Russian?<br />Soviet.<br /><br /><div align="right">Передо мной не стоит задача облегчить понимание меня вами. ©</div>
 
Мне нравятся оба сериала. Жду когда и там, и там закончатся филлеры -.-
Они все-таки разные, хотя принадлежат одному жанру. В смысле - нет у меня желания их стравнивать. Единственное, Блич расчитан на категорию зрителей постарше - фансервиса больше ^^
=^.^=
Страницы: Пред. 1 2 3 4 5 6 7 След.
Читают тему