Предлагаю в этой теме обсуждать мангу на ее родном языке (подразумевается манга на японском, а не обсуждение на японском ), выкладывать ссылки на скачку оной манги и тд и тп.
Начну пожалуй с очень любимой мною линки: http://rawmanga.com где в разделе download можно скачать следующую мангу:
Bleach - Kubotite Busou Renkin - Watsuki Nobuhiro Death Note - Ohba and Obata Densha Otoko - Hidenori Hara D.Gray-man - Katsura Hoshino Eyeshield 21 - Inagaki and Murata Full Metal Alchemist - Hiromu Arakawa Gintama - Hideaki Sorachi Kenji - Yoshihide Fujiwara/Ryuchi Matsuda Naruto - Kishimoto Masashi One Piece - Oda Eiichiro Prince of Tennis - Konomi Takeshi Slam Dunk - Inoue Takehiko Team Medical Dragon - Akira Nagai/Taro Nogizaka Tsubasa, RESERVoir CHRoNiCLE - CLAMP Wild Life - Masato Fujisaki Zetman - Masakazu Katsura
Хочу заметить, что хоть манга там выложена далеко не полностью, зато обновления выходящих глав выходит регулярно Например у меня она благополучно красуется на полочке и иногда я ее почитываю, совершенствую хирагану... З.З.З.Ы. Никто не знает онлайн магазинов, где можно заказать мангу на японском? я думаю это будет несколько дешевле, чем покупать ее в МС...
Хы... Нет, я не так давно купил себе первый томик наруто на япе, так как являюсь его ярым фаном, даже не смотря на всякие там филлеры... А сегодня я купил первый том Saiyuki Reload, так как просто не смог устоять перед таким изданим! Том большого форматы (большого для манги), плотная бумага, первые 2 цветных листа на глянцевой бумаге, отличная склейка!!! АААА, наша манга, даже лицензированная, ни в какое сравнение не идет
сразу прощу прощения.... я собственно не фанат , но читать люблю больше чем смотреть, по сему.. меня просто начинет жутко переть, когда беру в руки томик японского происхождения, тем более люимой манги, того лучше продолжения, или просто перечитать)))) на русском даже не покупаю.. да... японский я знаю лабовато)) но для того чтобы понять, впринципе много н надо...
Почему манга продающаяся в магазине MC-ent только на японском? - как я понял это в основном для ярых отаку одноименных anime, конечно, приятно иметь первоисточник того, что тебя радовало на экране. Но вот в чем проблема - как я понял это вся манга с www.yuki.ru, зайдя туды в раздел манга я увидел столько новых названий, точнее будет сказать что большинство их я видел впервые, учитывая то, что просмотренное мною anime уже перевалило за три сотни наименований :D' Спрашивается так для кого продается эта вся манга или я не то anime смотрю?
Немного не совсем в тему, но все-таки: Вопрос к знающим японский: что здесь сказано такого, что из-за этого в английском переводе Narutaru была поцензурена целая страница?
Контекст: жестокое изнасилование двенадцатилетней девочки ее одноклассницами в самом разгаре :???:. Предложенный перевод вроде бы соответствует смыслу сцены. Thanks! Тогда еще один вопрос: каков смысл слов на этой панели? (Я, правда, подозреваю, что это не слова, а SFX, изображенные в несколько необычной форме.)
Thanks! В аниме в соответствующей сцене только какие-то невнятные стоны, в равках перед этим - тоже, однако в спойлере в Википедии на эту сцену написано что в ней Акира "громко мастурбирует в медкабинете", и английский перевод тоже сделан в этом ключе. Соответственно, можно предположить, что смысл SFX - "Акира громко кончает" :???:.