Выбрать дату в календареВыбрать дату в календаре

Страницы: 1
Как убрать субтитры из аниме?, были встроены сабы
 
Плагин называется MSU Subtitle Remover, находится [url="http://www.compression.ru/video/subtitles_removal/index.html"]тут[/url], там же можно посмотреть примеры.
сабы к новым сериям блич-а
 
Хочу узнать вы еще переводите Блич или уже нет? На каге Валар отказался от перевода и взялся кто-то другой, но это всё так не надёжно OMG
Еще вопрос: в каталоге лежат файлы в папке Блич Subbed - это серии со встроенными рус сабами или что-то другое?
Какую мангу читаем сейчас?
 
Berserk и GANTZ
сабы к новым сериям блич-а
 
[b]ELvi$[/b] из каталога [url="http://animesource.ru/index.php?option=com_ftpview&dir=24c19d73172bc95da5d1fbf88320f86a&Itemid=28"]http://animesource.ru/index.php?option=com...0f86a&Itemid=28[/url] там выбираешь фансаберскую группу и качаешь... ))
Можно еще с [url="http://www.kage.orc.ru/base.php?id=749"]http://www.kage.orc.ru/base.php?id=749[/url] , но я не помню есть там или нет
сабы к новым сериям блич-а
 
Извините что такой не терпеливый, но сабы к 77й скоро будут? Примерно скажите когда, сколько еще подождать плз.
Аниме, которое вы посмотрели последним, могут присутствовать спойлеры
 
[b]Gantz[/b]
очень понравилось, живой сериал! Очень натурально всё показано: насилие, смерть, страх, секс, желания... Вот только последние 5 серий не очень впечятлили... Сейчас читаю мангу и думаю, а может продолжение сделают....
сабы к новым сериям блич-а
 
Народ, а когда ж будут сабы к 77й?
[b]Fikciya[/b] на [url="http://www.kage.orc.ru/"]http://www.kage.orc.ru/[/url] , а если быть точнее то тут [url="http://www.kage.orc.ru/base.php?id=749"]http://www.kage.orc.ru/base.php?id=749[/url] , но я не уверен что это именно к Lunar`у подойдут... та и если не подойдут то это не проблема, можно самому исправить всегда, там и отличий что заставки, тоесть время, тайминг поправить и всё! ))))
сабы к новым сериям блич-а
 
Хочу спросить, а сабы к какой версии серий вы делаете, то есть какая фансаберская группа (DatteBayo, SaiyaMan или l33t-raws и т.д.)  или вообще ко всем сразу?
Что мы сейчас смотрим?
 
Посмотрел Kashimashi ~Girl meetі girl~ , миленько, жду последних серий
Начал смотреть Gantz - бешенное аниме!
сабы к новым сериям блич-а
 
[b]Overcast[/b] а когда сабы к 77й можно скачать будет?
Конвертеры субтитров
 
[url="http://download.berlios.de/aegisub/Aegisub-1.09.exe"]Aegisub[/url] версия 1.09 (3,63 МБ) поддерживает русский язык

-Unicode in UTF-7, UTF-8, UTF-16LE and UTF-16BE encodings
-Importing non-Unicode subtitles from over 30 different character encodings, including Shift_JIS, allowing you to resume work on any subtitles regardless of your system locale settings
-Loading advanced Substation Alpha (.ass), Substation Alpha (.ssa), Subrip (.srt) and Plain-Text (.txt) (with actor data) subtitle formats
-Full tag conversion from SRT to ASS
-Multiple Undo levels
-Powerful Automation module using the Lua scripting language to create advanced karaoke effects (including per-syllable effects, similar to AssCalc) - or any other kind of subtitles manipulation
-Syntax highlighting
-Fonts collector to collect all fonts used in a script into a folder
-Opening of videos via Avisynth for true preview of subtitles using VSFilter, in any format supported by DirectShow
-Aspect ratio overriding for anamorphic videos
-Variable Frame Rate videos via timecodes file (v1 and v2), including exporting processed times for hardsubbing
-Display of video coordinates under mouse and simple auto positioning support
-Audio mode which allows you to open files in any format that your DirectShow can decode, including Wave, mp3, Ogg Vorbis, AAC, AC3 and others
-Powerful audio timing and playback mode, including full support for karaoke manipulation
-Functions and hotkeys easily synchronizing audio/video and subtitles
-Time shifting and manipulation by timestamps or frame numbers (once video or timecodes are loaded)
-Advanced find and replace with support for Regular Expressions
-Cut/Copy/Paste subtitles via plain-text format, so it can be pasted in any plain-text editor
-Translation assistant to easily translate subtitles to another language
-Styling assistant to quickly pick styles for each line in subtitles
-Styles manager that allows you to categorize subtitles styles, to make working on several projects painless
-Keyframe navigation for fast seeking to scene boundaries
-Several subtitles manipulation macros, such as making timing continuous or recombining double lines after OCR
-Highlighting of subtitles that are visible on current video frame, and a button to select those
-Preview subtitle changes imediately by pressing Ctrl+Enter
-Shortcut buttons to set text as bold, italic, underline, strikeout, change font or any of the 4 colors
-Extensive manual with detailed instructions and tutorials for typesetting and program usage

Screenshots

[url="http://img526.imageshack.us/my.php?image=aegisubss011uo.png"][img]http://img526.imageshack.us/img526/61/aegisubss011uo.th.png[/img][/url]
[url="http://img156.imageshack.us/my.php?image=aegisubss029hl.png"][img]http://img156.imageshack.us/img156/9404/aegisubss029hl.th.png[/img][/url]
[url="http://img156.imageshack.us/my.php?image=aegisubss036dp.png"][img]http://img156.imageshack.us/img156/9720/aegisubss036dp.th.png[/img][/url]
[url="http://img526.imageshack.us/my.php?image=aegisubss049wq.png"][img]http://img526.imageshack.us/img526/1702/aegisubss049wq.th.png[/img][/url]
ошибки в архиве и на Ftp, если что-то не качается...
 
Попробовал SmartFTP и ничего не вышло, всё равно сервер разрывает соединение LOL/>
Что мы сейчас смотрим?
 
Досмотрел Full Metal Alchemist, сейчас смотрю Inu Yasha
Я заметил что в этой теме посты считает, не боитесь что зафлудят? LOL/>
ошибки в архиве и на Ftp, если что-то не качается...
 
При попытке входа на ФТП требует логин и пароль, когда пробую скачать по ссылке то выдаёт ошибку "слишком много подключенных, попробуйте позднее".
Ost и J-music, Помогите...
 
Есть интересный ресурс где написанны все названия песен и груп аниме ОСТов [url="http://anime.alrj.org/"]http://anime.alrj.org/[/url]
Также хочу найти Gundam SEED Complete Best , если у кого есть помогите пожалуйста.
Страницы: 1